Часовой форум Watch.ru - Показать сообщение отдельно - Произношение и транслитерация понятий
Показать сообщение отдельно
  #1  
Старый 03.06.2016, 07:22
Аватар для Kengur
Kengur Kengur вне форума  
Форумчанин
 
Регистрация: 31.07.2012
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 631
Сказал(а) спасибо: 1,223
Поблагодарили 577 раз(а) в 217 сообщениях
Произношение и транслитерация понятий

Здравствуйте! Не знаю как Вас, а меня каждый раз коробит, когда я читаю на форумах вместо нормального написания на русском Gulfmaster - Гульфмастер. Поэтому привожу краткий список произношения и транслитерации понятий, используемых Casio

1) Tough Solar – Таф Солар.
2) Multiband – Мультибэнд.
3) GulfMan – Галфмэн.
4) GulfMaster – Галфмастер.
5) MudMan – Мадмэн.
6) Riseman – Райзмэн.
7) Tough Movement – Таф Мувмэнт.
8) Edifice – Эдифис.
9) Wave Ceptor – Вэйв Цептор.
10) Gravity Defier – Гравити Дефайя.
11) Smart Access – Смарт Аксес.
12) MudMaster – Мадмастер.
13) GravityMaster – ГравитиМастер.
__________________
GW-5000, DW-8200 Frogman, EQW-A1000, G-2500, GW-9400, PRW-2500, GWF-D1000 FrogMan
Ответить с цитированием
Эти 12 пользователей сказали Спасибо! Kengur за это сообщение:
Aleks S (31.08.2016), Author dela (08.06.2016), cosciente (05.06.2016), KOLOMCHANIN (03.06.2016), max888 (03.06.2016), Moguchev Sergej (05.06.2016), NoZvezda (03.06.2016), sergey69 (04.01.2017), ujeans (04.06.2016), vlade4kin (04.06.2016), Ван-Грох (03.06.2016), Тарас Кучеренко (03.06.2016)